Saltar al contenido

Photo Translator, la app de supervivencia en el extranjero

De todas las maneras en las que podría haber titulado este artículo, he escogido la que me ha resultado más curiosa después de ver el concepto que de su propia app tiene el programador. Y la verdad es que no está lejos de tener razón. Aun con un dominio más o menos básico del idioma del país a donde vamos de visita, podemos encontrarnos con alguna indicación que parece importante y no sabemos traducir.

Photo Translator soporta ni más ni menos que 30 idiomas (actualización: y necesita por tanto conexión a Internet) y te permite también escuchar la traducción que acaba de hacer. El interface del programa viene en 12 idiomas, entre los que se encuentra el español. Antes de iniciar la traducción, un sencillo editor te permite acotar la zona de la foto que deseas ver traducida.

La aplicación no funciona bien con textos irregulares y se hace un poco de lío con signos de puntuación, pero cumple perfectamente con su cometido principal de traducción de textos sencillos en carteles, al menos hasta donde yo he podido probar. Cuando has tomado varias fotos hay un momento en que la app falla y no te permite seguir traduciendo, por lo que necesitas cerrarla y volver a ejecutarla, o tomar la foto de nuevo. Esperemos que en futuras actualizaciones mejore un poco en estos y otros detalles. Funciona tanto en el iPhone como en el iPad 2 y tiene un precio de 2,39 € en la App Store.

Para todos aquellos interesados en la aplicación, tengo dos promocodes para regalar, cortesía del programador Ivan Dimitrov. Sortearé estos promocodes entre todos aquellos que escriban un comentario en esta entrada durante el día de HOY (2 de mayo de 2011). ¡Suerte a todos!

31 comentarios

  1. Ahora que me voy a Japón, puede que esta app me saque de más de un apuro 🙂

  2. ¡¡Una aplicación muy interesante!!

  3. gerry gerry

    Yo también la quiero. Cuando me voy a algunas partes de mi isla los carteles sólo están en Alemán o en chino.

    Y ya que estoy pregunto… ¿para hacer las traducciones necesita estar conectada a Internet? Lo digo por el roaming.

  4. Emilcar Emilcar

    Me temo que sí, imposible sino que una app sea capaz de contener 30 idiomas.

  5. Emilcar Emilcar

    Voy a incluirlo en el artículo, porque no resulta tan evidente como yo pensaba.

  6. Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: De todas las maneras en las que podría haber titulado este artículo, he escogido la que me ha resultado más curiosa después de ver el concepto que de su propia app tiene el programador. Y la verdad es que no está lejos de ten…..

  7. gerry gerry

    A) Creo que sería útil añadir el matiz en la descripción de la app.

    B) También dijeron que era imposible crear un dispositivo que fuera teléfono, reproductor de música y navegador de Internet, que fuera funcional y fácil de usar. Gracias a Jobs, tú y yo creemos que imposible no es más que un sinónimo de desafío. Me has decepcionado. Excúsame, voy al baño a llorar en silencio.

  8. Emilcar Emilcar

    Sobrepasar lo imposible sólo está al alcance de los dioses… o de aquellos a los que no les importa que su app pese 1 GB 😛

  9. gerry gerry

    Jobs te ha leído y te maldice con una factura de Roaming la próxima vez que salgas de Murcia. ¡Un abrazo!

  10. yo vivo en el extranjero…

  11. Francisco Gomez Francisco Gomez

    Que buen concepto…me gustaria probarlo…mas aun teniendo tanto mercado chino/japones por mi barrio…jejeje

  12. Fenomenal, justo ayer andaba buscando una aplicación como esta, pero gratuita claro!!

  13. Aplicacion interesante, si me sale gratis mejor aun.

    Saludos

  14. Juan Guerrero Leal Juan Guerrero Leal

    ¿esto funciona con iPhones 3G? 🙁

  15. A ver si tenemos suerte y nos toca la licencia. La verdad es que parece un buena app

  16. mipaapa mipaapa

    puede valer para orientarse en los carriles de la güerta y así descrifrar los cartelicos en idioma local que te vas encontrando…. ;-D
    Saludos a todos

  17. En Budapest hay wifi en casi todas las cafeterias, que tomen nota nuestros compatriotas. Es un servicio añadido para el usuario.

  18. Alejandro Alejandro

    Qué interesante, me encantaría probarla!! Me apunto a ver si hay suerte. 🙂

    ¿No iban a incluir algo parecido los de Google en la aplicación Google Googles? Oí hablar de ello hace tiempo, pero al menos la de iPhone creo que aún no lo incluye.

  19. Pablo Carbajales Pablo Carbajales

    tiene muy buena pinta, a ver si hay suerte!

  20. josevkl josevkl

    Entiendo poco el ingles me hace falta gracias
    SALUDOS

  21. Tiene muy buena pinta, vaya que sí. A ver si hay suerte.

  22. Emilcar Emilcar

    Buenos días caballeros. Los dioses de random.org han querido que los agraciados sean Jorge Díaz y Carlos Villa, los comentarios válidos números 5 y 6. Enhorabuena a los premiados (recibirán sus códigos por twitter) y gracias a todos por concursar.

  23. Que sorpreson, he recibido el código de Photo Translator que sorteaba @emilcar
    Muchas gracias 😉

  24. Gracias.. que suerte¡¡. Ya te sigo emilcar.

  25. Tiene muy buena pinta, habra que comprarla si no me toca jajaja

Los comentarios están cerrados.